早朝に飛行機の迎えを待つ所からスタートした日です。
空が真っ暗な中、ホテルの入り口で空港からの迎えを待ちました。
二日前の雪はやみましたが、まだ残る雪か水の雫か、ホテルの明かりでキラキラと輝くのを見ながら、20分超待った頃に迎えの車が来ました。
空港が手配してくれたホテルで、手配してくれた便に乗るとは言え、何か不手際でも無いだろうか。。なんて不安でしたが、普通に来てくれましたね。
空港までの20分程の道では、ホテルを何件かハシゴして人を拾っていきましたが、誰も喋るでもなく私も眠い目を擦っていました。道中自社の看板を見たのは何だか面白かったです。
そのまま危なげなく空港に着き、、、ゲートを抜けました。確かチケットも朝受け取った気がします。車に乗る前かな。
何事もなかったかのように搭乗ゲート前での待機時間、そして搭乗、離陸。
こうして辺りが白み始める前に激動のトルコを後にしました。
空港に着いてからも、機に乗ってからも、激動過ぎた欠航、急遽のトルコ泊の不思議な気分と疲れが抜けませんでしたが、機が目的地に近づくにつれ、その気持も薄れていきました。
いよいよ着陸して見えた景色は、フィンランド、ロヴァニエミです。
窓の外に広がる森林を見て安堵するとともに、空港から街への交通手段がはっきり分かってなかったので、それを調べないといけない不安と、私のスーツケースはちゃんと到着してるんじゃろうか。。という不安がありましたが、羽田で預けたスーツケースは無事に到着、街へも空港前のバス停を確認し、ようやくちゃんと落ち着けましたかね。気持ち的には。
しかし、暴風とぱらつく雪に、雪解けシーズンで酷くぐちゃぐちゃな道は重いスーツケースとザックの身で歩くのには酷く具合が悪く、バス待ちに空港の外で待つのも嫌になるほどでしたね。
これを見越してハイカットのトレッキングシューズを買っておいてよかったです。お陰で靴が浸水,靴下が...なんてことは1度もありませんでした。雪が当たり水溜まりが...を割り切って,バスに置いていかれたくないからと,外のバス停で待っていると,直にバスが来ました.街へ行くか確認してみるとYESの返事。重たいスーツケースを持ち上げ、人入りもまばらなバスに乗りました。
空港に留まる人は現地に迎えに来る人がいるのか、ホテルの迎えがあるのか。。とにかく私を乗せたバスは街への道をそこら辺の路線バスのような重い音を出して進み始めました。
道のりは20分ほど、森林の間の道路が続いたかと思うと次第に家並みが見えてきました。
一体どんな田舎だろうと思っていた町も,正直地元より全然栄えていたので,こんな果ての地にも人がいて,生活があって,色んな営みがある事に,とても暖かさを感じました.逆に,地元田舎過ぎ...という気持ちも湧きました.
しかし,バスを降りて改めて,ぐしょぐしょの道の辛さを感じました.道路一面水溜まり,つるっと滑るほどの氷,或いは1m以上の積雪.関東生まれ,関東育ち,冬の北国経験無しの身ながら,いきなりベリーハードモードの北国の町に降り立ちました.バス街とは違い,当然ながら歩かなければ宿までは着かない.GoogleMapで宿の場所をチェックすると1kmほど.普通の道なら,どうと言う事も無いですが,この道を歩くのはめちゃくちゃしんどかったです.歩道まで植える雪に道を阻まれたり,一本道を間違えたり,つるつるの上り坂を登ったり,新手のアスレチックかと思う道をスーツケースを引きながら,ようやく宿に着きました.宿の前にはこれから宿を発つのであろう子ども?彼らに入口を聞くと,扉を示してくれました.玄関までも水溜まりがありましたが,その先の扉の奥には確かにゲストハウスらしき玄関がありました.
誰もいないように見える家に入ると,階段が見え,その下にはスーツケースがたくさん置いてあり,ようやくホントに宿だと思えましたが,しかし誰もいない.各種注意書きなどあったので,読んでると,チェックインに名前などを書くための神がありました.もう一回り周りを見てから,その紙を書き始めると家主がやってきて,荷物を全部持って二階に上がってくるように促されました.
ようやく腰を下ろせるかと思うと,早く説明を終わらせてくれとしか思えなくなりますね.ゲストハウスらしく,キッチンやシャワーの説明を受けてようやく部屋にたどり着きました.思い返すと,家主は神経質で,足音にも怒鳴るぐらいで,こちらの神経も大分すり減り,寝返りすら打てませんでしたが,トルコの騒動の影響で,安心の方が強かったですね.着いた時は.寝室ではない,リビングのようなスペースでは,フランスでPHDをしているインド人男子と趣味出来ているフランス人女子がおり,私もその会話に混ぜてもらいました.雑談過ぎて,何話してたか覚えてませんが,二人とも,二回目の来訪で,前回もオーロラを見に来たが見えなくて,絶対リベンジしたいそうです.彼らはその夜,スウェーデンまで行っても絶対オーロラ見せるバスツアーに参加して無事見えたそうで,よかったです.
私は話途中で,一度スーパーに行き,ついでに街を散歩してきました.服屋や飲食店の他に,やたらとお土産屋があって,うーん日本の観光地と変わらんなとも思いましたが,どのお土産屋も絵になる...ミーハー魂が叫んでました.更に雪深い地ですが,普通にショッピングセンターがあって,再び人が世界中でどこでもいると言う事がなんだか嬉しくなりました.ショッピングセンター内をぐるりと回った後中にあったスーパーに寄りましたが,やっぱり食材はちょっと高い.トマトとキノコとベーコンを買って帰りました.
帰宿して,宿に備えてある前宿泊者の残り物のパスタをゆでつつ,キノコとトマトを炒め,塩コショウで味付け.適当な夕飯を済ませていると,日本人女子が来ました.フランスでワーホリしながらパティシエ修行をしてるんだそうです.言葉は今でも,あまり上手くないが数年修行してるそうで,よくわからん言葉で怒鳴られながら,呆れらながらも続ける姿は,根性が凄い...ついでに鈍感力が凄い...結構羨ましいという感じでした.
彼女とカレーを作っていた先ほどのインド人と,やはりオーロラの事や,お互いの身の上を軽く話しつつ,談笑してました.私は彼女から世界最北だったマクドナルドの話を聞き,翌日サンタ村のついでに行くことにしました.
喋る間にスパイスカレーが出来上がり,家主も交えてご相伴にあずかる事に.本格カレー美味かったです.そして,久しぶりの米料理もありがたい.やっぱり生涯の炭水化物は米だななんて思いつつ,しかし家主の機嫌を覗いながらの飯は大分気が張ってました.今となっては懐かしい.
今夜オーロラを見に行くというインディアの話を聞きつつ,シャワーの準備と寝る準備をし,就寝しました.この辺,あんまり覚えてない.眠かったんでしょうね.海外旅行の宿の夜では一番楽しかったかも.話の最中,彼女が英語でもフランス語でも分からず,日本語で説明した時のOh noって感じの家主は面白かったです.
ではでは,この日の話はこの辺で.
2025.02.21-欧州旅行 記事一覧
イスタンブールでの事(2025.02.21) – daniel.heart.transplant. 私の心臓移植
イスタンブールでの事2(2025.02.22) – daniel.heart.transplant. 私の心臓移植
EN
It all started early in the morning, waiting for the airport shuttle in front of the hotel.
The sky was still pitch dark, and I stood by the entrance watching the last traces of snow—or maybe water droplets—sparkle under the hotel lights. About twenty minutes later, the car finally arrived.
Even though it was the hotel arranged by the airport and I was boarding the flight they had prepared, I couldn’t help but worry that something might go wrong. But everything went smoothly.
The drive to the airport took about twenty minutes, picking up passengers from several hotels along the way. No one spoke, and I rubbed my sleepy eyes while staring out the window. It was oddly funny to see a signboard from my own company along the road.
Soon enough, we reached the airport without a hitch. I remember getting my ticket in the morning—maybe before getting into the car.
After that, it was all routine: waiting at the gate, boarding, takeoff.
Before dawn broke, I was already leaving behind the whirlwind that had been Turkey.
Even on the plane, the exhaustion from the flight cancellation and the unexpected night in Turkey lingered.
But as we approached the destination, that tension slowly faded away.
And then—through the airplane window—I saw forests stretching to the horizon.
Finland. Rovaniemi.
Relieved, I also felt a touch of anxiety. I didn’t really know how to get to the city from the airport, and I wasn’t sure my suitcase would arrive safely.
But there it was—my suitcase, just as I’d left it in Haneda.
After confirming the bus stop outside the airport, I could finally relax—at least a little.
That said, the wind was strong, snow was falling lightly, and the slushy roads made dragging a heavy suitcase almost unbearable. I was glad I’d bought high-cut trekking shoes beforehand—thanks to that, I never once got my socks wet.
I waited outside for the bus, not wanting to miss it, and soon one came. When I asked if it went to the city, the driver said yes. I heaved my suitcase aboard and found the bus mostly empty.
Maybe the others had someone picking them up—or hotel shuttles waiting for them.
The bus rumbled along like a local line, cutting through endless forests for about twenty minutes before the scenery shifted into rows of houses.
I had imagined a remote village, but the town was actually livelier than my own hometown.
It was comforting to realize that even in a place this far north, life thrived in its own rhythm.
Once I got off the bus, though, reality hit again—the roads were a mess of puddles, ice slicks, and snow piled higher than a meter.
Having grown up in central Japan with no experience of northern winters, I found myself suddenly dropped into a “very hard mode” version of life.
My lodging was about a kilometer away, according to Google Maps, but every step felt like an adventure—climbing icy slopes, pulling my suitcase through snowbanks, and even taking the wrong street once.
Finally, I reached the guesthouse. Some children outside pointed me toward the entrance.
The front yard was full of puddles, but beyond the door, I found a cozy hallway lined with other travelers’ suitcases—proof I’d made it.
No one seemed to be around, but there were instructions and a check-in sheet on the table.
Just as I began filling it out, the host appeared and told me to bring all my luggage upstairs.
I was exhausted, barely listening through the explanations of the kitchen and shower, only thinking, please, let me sit down already.
Later that evening, I met two other guests in the common area—a PhD student from India and a French woman traveling for fun.
They were visiting Rovaniemi for the second time, determined to see the Northern Lights after missing them before.
This time, they joined a bus tour to Sweden—and succeeded. I was glad for them.
I went out for a short walk afterward, exploring the town and its souvenir shops.
It felt oddly similar to tourist towns in Japan, though every shop looked photogenic and charming in its own way.
Even in this snowy place, there was a shopping mall bustling with people—a small but warm reminder that life exists everywhere.
After circling the mall, I bought some tomatoes, mushrooms, and bacon at the supermarket and headed back.
At the guesthouse, I used leftover pasta, sautéed the mushrooms and tomatoes, and had a simple dinner.
Soon after, a Japanese woman arrived—she was training as a pastry chef in France on a working holiday visa.
Her French wasn’t great yet, she said, and she was often scolded or yelled at, but she kept going. I admired her toughness—and her cheerful insensitivity.
Together with her and the Indian guest (who was cooking curry), we chatted about the Northern Lights and shared bits of our stories.
She told me about the world’s northernmost McDonald’s, and I decided to visit it the next day on my way to Santa Claus Village.
We ended up sharing his homemade curry with the host—it was delicious, and the rice made me nostalgic for home.
Still, I couldn’t quite relax with the host’s strict demeanor; even footsteps drew complaints.
That night, while preparing for bed, I listened to the Indian guest’s plan to chase the aurora again.
It had been a long day, and I drifted off quickly.
Looking back, it might have been the most fun night I’ve had in a foreign guesthouse.
When the host groaned “Oh no” as we switched to Japanese mid-conversation, it made me laugh.
And that’s how that long, strange, beautiful day came to an end.
🇫🇷
La journée a commencé très tôt, en attendant la navette de l’aéroport devant l’hôtel.
Le ciel était encore complètement noir, et j’observais les dernières traces de neige — ou peut-être des gouttes d’eau — scintiller sous les lumières de l’entrée.
Après une vingtaine de minutes, la voiture est enfin arrivée.
Même si c’était l’hôtel et le vol organisés par l’aéroport, je craignais toujours qu’il y ait un problème.
Mais non, tout s’est passé sans accroc.
Sur la route de l’aéroport, la voiture s’est arrêtée à plusieurs hôtels pour récupérer d’autres passagers.
Personne ne parlait, moi y compris, frottant mes yeux encore endormis.
J’ai même aperçu un panneau de ma propre entreprise en chemin — détail amusant.
Vingt minutes plus tard, nous étions à l’aéroport.
Je crois que j’ai récupéré mon billet juste avant de monter dans la voiture.
Tout s’est ensuite enchaîné comme d’habitude : attente à la porte, embarquement, décollage.
Avant même que le jour se lève, je quittais déjà la Turquie et ses jours mouvementés.
Dans l’avion, la fatigue et le sentiment d’étrangeté persistaient, souvenirs du vol annulé et de la nuit imprévue à Istanbul.
Mais plus nous approchions de la destination, plus la tension se dissipait.
Et puis, par le hublot, j’ai vu les forêts s’étendre à perte de vue.
La Finlande. Rovaniemi.
Un soupir de soulagement, mêlé à un peu d’inquiétude : comment rejoindre la ville ? Et ma valise, est-elle bien arrivée ?
Heureusement oui — ma valise m’attendait sagement.
J’ai repéré l’arrêt de bus devant l’aéroport et enfin, je me suis senti apaisé.
Le vent soufflait fort, la neige tombait légèrement, et les routes détrempées rendaient chaque pas difficile avec la valise.
Heureusement que j’avais acheté des chaussures de randonnée montantes : pas une seule fois mes chaussettes n’ont été mouillées.
J’ai attendu le bus dehors, de peur qu’il parte sans moi. Il est vite arrivé.
« City center ? » — « Yes », a répondu le chauffeur.
Je suis monté, valise à la main, dans un bus presque vide.
Peut-être que les autres voyageurs avaient des navettes privées, ou des proches venus les chercher.
Le bus roulait dans la forêt pendant une vingtaine de minutes avant que les premières maisons apparaissent.
Je m’attendais à un village perdu, mais la ville était bien plus animée que mon propre coin de campagne.
C’était émouvant de voir que, même ici, aux confins du monde, la vie suivait son cours.
Mais en descendant du bus, le vrai défi commençait : flaques, glace, neige fondue.
Moi, enfant du centre du Japon, sans aucune expérience de l’hiver nordique, j’étais soudain plongé dans un mode de vie « très difficile ».
L’auberge était à un kilomètre selon Google Maps — pas grand-chose en soi, sauf quand la route se transforme en épreuve d’endurance.
Après une marche presque comique entre les congères et les trottoirs glissants, je suis enfin arrivé.
Des enfants devant la maison m’ont indiqué la porte.
À l’intérieur, un couloir avec des valises : c’était bien là.
Il n’y avait personne au début, juste une fiche de check-in sur une table.
Alors que je commençais à la remplir, le propriétaire est apparu, me demandant de monter mes affaires à l’étage.
Épuisé, j’écoutais à moitié ses explications sur la cuisine et la douche — j’avais surtout envie de m’asseoir.
Plus tard, j’ai rencontré dans le salon un étudiant indien en doctorat et une Française venue pour le plaisir.
Ils étaient déjà venus, sans avoir vu d’aurore boréale, et revenaient pour retenter leur chance.
Cette fois, ils sont partis jusqu’en Suède… et ont réussi.
Je suis sorti ensuite faire un tour en ville.
Beaucoup de boutiques de souvenirs, un peu comme au Japon, mais avec un charme particulier.
Même ici, sous la neige, un centre commercial vivait à plein rythme.
J’y ai acheté quelques tomates, champignons et du bacon, et je suis rentré préparer un dîner simple :
des pâtes laissées par d’anciens voyageurs, sautées avec mes légumes.
Peu après, une Japonaise est arrivée.
Elle faisait un séjour en France, en visa vacances-travail, pour apprendre la pâtisserie.
Son français restait difficile, disait-elle, mais malgré les cris et les reproches, elle continuait.
Une force tranquille, un peu d’insouciance aussi — admirable.
Avec elle et l’étudiant indien, qui préparait un curry, nous avons parlé de l’aurore boréale, de nos voyages, et de la vie.
Elle m’a raconté qu’il y avait le McDonald’s le plus au nord du monde à Rovaniemi — je me suis dit que j’irais le voir le lendemain.
Nous avons finalement partagé son curry avec le propriétaire.
C’était délicieux, et le riz m’a fait du bien au cœur.
Mais le propriétaire, nerveux au possible, criait au moindre bruit : pas vraiment relaxant.
Le soir, j’ai préparé mes affaires en écoutant mon voisin indien parler de sa prochaine chasse à l’aurore.
Je me suis endormi presque aussitôt.
C’était sans doute la soirée la plus agréable que j’aie passée dans une auberge à l’étranger.
Et quand le propriétaire s’est exclamé « Oh no » en nous entendant parler japonais, j’ai éclaté de rire.
Ainsi s’est achevée cette longue, étrange et belle journée.