浮島ダイビング.ウミウシたくさん見てきました.未だ眠い.

ヒロウミウシ

 西伊豆・浮島でウミウシダイブしてきました.アオウミウシ、サメジマウミウシ、サラサウミウシ、クロヒメウミウシ,クロミドリガイ,スイートジェリーミドリガイ,ミドリアマモ、コモンウミウシ,アカエラミノウミウシ,ヒロウミウシ,メリベウミウシ,ユビウミウシ,アメフラシ,トヤマモウミウシ.たっくさんいました.
 先日の城ヶ島でおウミウシ可愛いなって思いましたが,やっぱ良いですね.伊豆っぽい感じも好き.そう言えば,7月ぶり?の伊豆ですし.
 ちなみに,世代的に,アメフラシ見ると黄金伝説真っ先に思い出します.食えるんよな~コイツって.考えれば,貝の仲間ですし当然なんですが.
 城ヶ島のガイドさんは植生覚えると見つけやすいよって言ってましたが,先ず,あこの辺いそう...って感じのところ覚えるといいみたいですね.頭でっかちじゃおもろないし,そっちの方が良さそう.植生は気になりますが,生えてるモノもあんまり知らんので,そっちも覚えななりませんよね.

 そう言えば,植物の方とか全然,覚えようとしてませんでしたが,それも覚えたいですね.
 とりあえず,5mぐらいのまったり大分良かったです.前回の反省活かして,ホッカイロ増量,厚着で寒さも全然なかったですし,冬ダイブの安心感得ました.
 ここからは上手に潜るの方にシフトします.うす頑張る.

 ところで,前回から余計な考え減らしていくシフトしたおかげで,何だかちょっと明るく笑えるようになった気がしますし,こっちの方が好きです.良きです.とは言え,苦労は絶えませんが,まあ頑張れる.
 それでは.

今回もブログ用に
🇬🇧 English → 🇫🇷 Français の順でいきますね。


🇬🇧 English

I went diving at Ukishima Diving Area.
Saw loads of nudibranchs. Still sleepy.

I did a nudibranch dive in Ukishima, in Nishiizu.
I spotted so many: blue nudibranchs, Samejima nudibranchs, Sarasas, Kurohime, green sea slugs, “sweet jelly” types, Minoriamamo, common nudibranchs, red-eared ones, Hiro nudibranchs, Melibe, finger nudibranchs, sea hares, Toyama nudibranchs… just loads of them.

After the dive at Jogashima the other day, I started thinking nudibranchs were quite cute — and yeah, they really are.
I also like the whole “Izu vibe”. Come to think of it, this was my first time back in Izu since around July.

By the way, maybe it’s a generational thing, but whenever I see a sea hare, I immediately think of Ikinari! Ougon Densetsu.
Apparently you can eat them. Well, they are molluscs after all, so it makes sense when you think about it.

A guide at Jogashima once told me that it’s easier to find them if you learn the vegetation. But first, it seems more practical to get a feel for spots like “there might be something around here…”.
Overthinking it probably isn’t as fun, so going by intuition seems better. Still, I am curious about the plants too — though I barely know any of them yet, so I’ll have to learn that as well.

Come to think of it, I haven’t really tried to learn about marine plants at all. That’s something I’d like to work on.

Anyway, diving at around 5 metres, nice and relaxed, was really good.
This time I applied what I learned from last time — more heat packs, warmer layers — and I didn’t feel cold at all. I think I’ve finally got a sense of security for winter diving.

From here, I want to shift towards improving my diving skills.
I’ll take it easy, but keep at it.

By the way, since I started trying to cut down on unnecessary thoughts, I feel like I’ve become a bit brighter, able to laugh more. I prefer this version of myself.

That said, life isn’t suddenly easy. But I feel like I can handle it.

Anyway.


🇫🇷 Français

Je suis allé plonger à Ukishima Diving Area.
J’ai vu plein de nudibranches. Et je suis encore un peu fatigué.

C’était une plongée à nudibranches à Ukishima, dans Nishiizu.
J’en ai vu énormément : des nudibranches bleus, Samejima, Sarasa, Kurohime, des limaces de mer vertes, des “sweet jelly”, Minoriamamo, des nudibranches communs, des rouges à érin, Hiro, Melibe, des nudibranches en forme de doigts, des lièvres de mer, Toyama… vraiment beaucoup.

Après la plongée à Jogashima l’autre jour, je me suis dit que les nudibranches étaient mignons — et c’est vrai, ils le sont vraiment.
J’aime aussi l’ambiance propre à Izu. D’ailleurs, ça faisait peut-être depuis juillet que je n’y étais pas retourné.

Au passage, c’est peut-être générationnel, mais quand je vois un lièvre de mer, je pense tout de suite à Ikinari! Ougon Densetsu.
Apparemment, ça se mange. Bon, ce sont des mollusques, donc en y réfléchissant, c’est logique.

Un guide à Jogashima m’avait dit qu’on les trouve plus facilement en connaissant la végétation. Mais dans un premier temps, mieux vaut repérer les endroits en se disant « il y en a peut-être par ici… ».
Trop réfléchir enlève un peu le plaisir, donc suivre son intuition semble mieux. Cela dit, la végétation m’intéresse aussi — même si je n’y connais presque rien pour l’instant.

En y pensant, je n’ai jamais vraiment essayé d’apprendre les plantes marines. J’aimerais bien m’y mettre.

Plonger tranquillement à environ 5 mètres, c’était vraiment agréable.
Cette fois, j’ai appliqué les leçons de la dernière fois : plus de chaufferettes, plus de couches — et je n’ai presque pas eu froid. J’ai enfin trouvé un certain confort pour les plongées hivernales.

À partir de maintenant, je veux me concentrer sur l’amélioration de ma technique.
Sans me presser, mais en continuant.

D’ailleurs, depuis que j’essaie de réduire les pensées inutiles, je me sens un peu plus léger, je ris davantage. Et je préfère cet état.

Bien sûr, tout n’est pas facile pour autant.
Mais je sens que je peux avancer.

Voilà.

サンセットリゾートダイブセンター

作成者: heart.transplant12

2018年に心臓移植手術を受けた31歳(2025.07.14)です. 今年大学院卒業して,メーカーに就職しました. 臓器移植を受けた結果,過程の苦労や,その後の人生を書いていけたらなと思い始めました.思ったより苦しい事,思ったより楽な事,色々出していきたいです.

コメントする

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です